onsdag den 11. juni 2008

LISTER

LISTE:

Fire truck driver
Publisher and wife
Designerpar
Fjern tante/ Distant aunt
Berkely Grounds og
"sommeren på vej/ varm og fuld af jade"
I China Town: Den fabrik, hvor de laver fortune cookies.
Også: Haircut, movies, Bay area.
Også: (blå skjorter/ the shirt to end all shirts/ den himmelblå fra din barndom blå/ de små hvide knapper/ kastet langs reverset som/ små hvide sten på en sti/ om natten i en skov).

Inde i San Fransiscos China Towns Tin Hou tempel (tillegenet Dronningen over alle Himle) til venstre for indgangsporten er væggen fyldt med appelsinblomster og mandarinblomster og billeder af de døde.

Bagerierne damper ud på gaderne/ den nybagte dej, inden den sætter sig, er blød som et/ feberhedt barn. Bollerne og de små kager/ stå til afkøling på ristene forklædt i/ puddersukker. En medhjælper skærer sig i fingeren/ og drypper en dråbe på en lille creme éclair./ Sådan tog vi bageriernes uskyld./
Jeg tænker mig kagen blev solgt til en/ jødisk fortravlet familiemor/ der stavrede ud på gaden i en badering af/ indkøbsposer, senere på dagen serverede hun/ dem for/ den nære familie/ datteren der grådigt åd den prikkede kage/ måske delte vi alder, var født i september,/knoklede med at redde fugleredderne ud af vores/ krøllede hår, lånte i smug pornografiske/ tegneserier på biblioteket, barberede ben med/ moders barberblad, spankulerede under/ kastanjetræerne på vej til skole,/ regnede stærkt med/ de unge mænd ville komme/ som træerne kommer om foråret/ strøg tilfredst håbefuldt hænderne/ henover den/ nye kjole og sang stille/ måske er hun/ præcis ligesom mig.


LISTE:

Ecstasysved: En flod.
For at sige det mere poetisk: Hans flod, der vækker mig om morgenen.
Eller: Hans flod, der pipler hen over min talje. (Elvene i de nordcalifornske bjerge/ Donau).
Eller: Han sover. Han flyder over.
Eller: Jeg drukner! (uha!)
I døren: "The scent and the taste are the best things a girl can give you."
("I'm not going to shower all day.")
Jeg kan ikke vente med at få vasket dét lagen.
"Sommeren på vej/ varm og fuld af jade"

"You smell like a drunk little girl having sex."


1 kommentar:

Olga sagde ...

"sommeren på vej/ varm og fuld af jade" er et Peter-Clement Woetmann citat.